2018年2月24日 星期六

我在隔音室的日子系列 <Notre Pere dans le ciel>


收到朋友發來嘅短訊,稍作修改後同讀者分享。一則關於「天主經」嘅反省:

Do not say ”Father”, if you do not accept and listen to God as a child 如果你不像個孩子般接納和服從上主,請不要稱我為「父親」
Do not sayOur”,if you live isolated in your selfishness. 如果你只自私地為一己而活,請不要說「我們的」
Do not say Our Father in heaven”,if you only think about earthly things. 如果你只掛念世俗的事,請不要稱我為「在天上的」父親
Do not say “Hallowed be thy name ”if you do not honor me. 如果你沒打算光榮我,請不要說「願祢的名受顯揚」
Do not say “Thy Kingdom come”if you confuse it with material success . 如果你把天國與世俗的成就混淆不清,請不要說「願祢的國來臨」
Do not say“ Your will be done”if you do not agree when it is painful. 當承行上主的旨意時感到痛苦,你便不願接受,請不要說「願祢的旨意奉行在人間」
Do not say Give us today our daily bread”,if you do not worry about people who are hungry. 如果你不念及在饑餓中的兄弟姊妹,請不要說「賜給我們日用的食糧」
Do not say Forgive us our sins as we forgive those who sins against us”,if you do not prepare to forgive your brothers. 如果你沒打算寬恕自己的兄弟姊妹,請不要說「寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣」
Do not say Do not bring us to test ”,if you have intentions to continue sinning. 如果你刻意讓自己繼續犯罪,請不要說「不要讓我們陷於誘惑」
Do not say Deliver us from evil”,if you don't prepare to leave from evil . 如果你不打算離開罪惡,請不要說「救我們免於凶惡」

標題法文嘅英文翻譯:「Our Father in the Sky




2017年12月7日 星期四

我在隔音室的日子系列 <Joyeux Noël(二)>

執筆之時,保羅唔計小說,已經發表咗過百篇文章。曾經有一段好長時間,點激率最高嘅一直都係「不要做CEO教友」(大約維持咗四年半,紀錄直到2017年10月先被打破)。呢篇文章雖然喺2013年4月7日刊出,但直到現在,檢查瀏覽記錄時,仍發現間中都會有人睇。舊年,保羅曾經買過薑餅人請囡囡食,估唔到佢一直記住,於是保羅應承今年將臨期」再買畀佢。每年聖誕,我哋好多時都會同身邊嘅人講「聖誕快樂」。不過保羅更加希望教識囡囡,聖誕嘅快樂,唔係只係嚟自薑餅人。


2017年11月29日 星期三

我在隔音室的日子系列 <Joyeux Noël(一)>

外國好興Advent Chocolate(如果照字面譯係「將臨期朱古力」,「將臨期」保羅通常理解為「即『將』來『臨』嘅時『期』」,亦即係聖誕節前嘅四個星期)。香港雖然臨近聖誕有啲舖頭都有賣Advent Chocolate,不過暫時仲未算好流行。Advent Chocolate通常一盒有廿幾粒,每粒有一個數字,可以係1至24。等小朋友由12月1日起,一日食一粒,直到12月25日,期望聖誕節來臨。(順帶一提,天主教嘅將臨期唔一定係12月1日開始,例如2016年嘅將臨期係由11月27日開始)。好多人都好期待聖誕節,不過我哋期待嘅,除咗禮物開派對聖誕大餐,仲有冇其他嘢呢?標題嘅英文翻譯:「Joyful Christmas


2017年11月12日 星期日

我在隔音室的日子系列 <Le Pere, le Fils et l'Esprit>

今次標題用法文,文末開估。囡囡好鐘意用左手,無論畀玩具佢,同佢畫圖畫,定筷子食嘢,佢都多數會用左手攞。係咪真係左優,暫時未知。陳爺爺好唔高興,成日都話要教返囡囡用右手。為咗用左手定右手,保羅同陳爺爺嘈過好多次。有一次,保羅想教囡囡分左同右,諗起好多阿媽都會話「揸筷子嗰隻係右手,揸碗嗰隻係左手」咁點教佢好呢?於是同佢講:我哋用右手劃十字聖號。最後標題嘅英文翻譯:「the Father, the Son and the Spirit」。


2017年10月28日 星期六

我在隔音室的日子系列 <Je crois en un seul Dieu(三)>

喺隔音室之中,好多父母都有多過一個仔女。保羅最高紀錄遇過一家庭,大哥同我講佢六歲,側邊嘅細佬妹分別四歲、兩歲半,再加埋訓喺BB車入面最細嗰個,一共有四個小朋友。好多時聽到身邊嘅教友朋友話唔知點樣帶仔女去教堂,保羅雖然冇講出口,不過心入面都會沾沾自喜,誇耀自己有本事可以個個星期都帶囡囡去。不過只要諗吓其實隔音室裡面嘅每對父母,好多仲唔止帶一個豆丁去添,自己又有幾巴閉呢?


2017年9月17日 星期日

我在隔音室的日子系列 <Je crois en un seul Dieu(二)>

(承上文)老實講,保羅嗰刻個心都有啲飄飄然,覺自己好似立咗大功咁。囡囡開始學坐廁所。每次佢成功喺廁所尿尿,我哋都會鼓勵話:「囡囡好叻叻喎!」有一次,保羅放底佢喺廁所後,行開攞啲嘢,返嚟時佢同保羅講:「爸B,好叻叻!」原來係提醒保羅唔記得讚佢。信德唔係由人而嚟,當中嘅「人」亦都包括我哋自己。白白得嚟嘅嘢又有乜好誇耀呢?


2017年8月25日 星期五

我在隔音室的日子系列 <Je crois en un seul Dieu(一)>

保羅去開嗰間教堂設有隔音室,等小朋友聽彌撒時唔怕騷擾到其他人。不過由於隔音室唔係好大,有時可能同一時間有五六個小朋友(家庭),所以入面都幾嘈,大人好難專心。有一次,當大部份家長都只係望住自己仔女,好似忘記咗係聽緊彌撒,外面啱啱唸緊信經,保羅於是細細聲跟住唸。點知,全場靜哂,之後大家跟住一齊唸……標題法文嘅英文翻譯:I believe in one only God